会员登录 - 用户注册 - 设为首页 - 加入收藏 - 网站地图 $word}-!
当前位置:首页 >集中 >$word}- 正文

$word}-

时间:2024-11-17 14:32:43 来源:HolaSports 作者:百科事典 阅读:944次

SUMO/ Feisty Konishiki challenges sport’s unwritten code on henka

By KENSUKE SUZUKI/ Staff Writer

April 7,バイオ ウェア 2024 at 07:00 JST

  • Print

Photo/IllutrationRetired sumo wrestler Konishiki, a former ozeki rank holder (Kensuke Suzuki)

  • Photo/Illutration

In the highly structured world of sumo, wrestlers are expected to maintain decorum at all times, both in and outside the dohyo.

There is also an unwritten code of conduct over fighting styles and woe betide any transgressor.

Consider, for example, the playoff at the Autumn Grand Sumo Tournament last year when ozeki Takakeisho defeated lower ranking Atamifuji by using the henka technique, an evasive side step generally used at the start of a match.

Although the maneuver is legal, sumo bosses and fans generally disapprove of the move, viewing it as a way to avoid a direct clash against an opponent to secure a quick, easy victory.

In short, it is not considered an honorable or dignified way to fight, especially for champion yokozuna and ozeki, the sport’s second highest rank.

Now, hugely popular former ozeki Konishiki has come wading into the fray by defending Takakeisho and offering a different perspective.

One of the most beloved wrestlers of his generation, Konishiki was the first foreign-born rikishi to make it to ozeki.

The 60-year-old big Hawaiian, now long retired, sat down for an interview with The Asahi Shimbun.

Excerpts follow:

Question: Takakeisho came in for a lot of criticism for using the henka technique in his match with Atamifuji. What is your view on that?

Konishiki:I think Takakeisho had no other way. You can’t blame him. 

Takakeisho was in poor form after returning from a break due to an injury to both knees. He only managed to win his 11th match on the final 15th day of the tournament. He seemed too exhausted for the playoff. On the other hand, the 21-year-old Atamifuji was at the top of his game. I would have been tempted to use henka, too, in that situation.

Q:What sort of pressure do top-ranking wrestlers like Takakeisho face?

A:Rank is everything in the world of sumo. In particular, the top-ranking yokozuna and the following ozeki are in a class of their own. If an ozeki loses to a young wrestler, he will face bitter criticism. If a yokozuna loses a championship, he will be called “pathetic.”

The wrestler is the one who is fighting. Audiences certainly want to see exciting, dynamic bouts, but it is the wrestler who has to take the risk of losing. No one else will take responsibility for him. After all, he fights alone in the ring.

Q:Have you ever tried a henka yourself as an active wrestler?

A:I only did it once during my active career, but my stable master (Takasago, the former yokozuna Asashio) got mad at me for that. I don’t understand why it’s criticized so much. Is it because it’s not considered a “fair and square” sumo move?

I don’t think it’s cheating.

Actually, henka is the most risky technique. Your body lifts up when you jump to the side. If your opponent doesn’t get tricked and quickly reacts to your move, you’ll be pushed out and it’s over.

If you fail it, you’re almost guaranteed to lose. If the opponent has a strong, well-trained lower body, he’ll be able to counter the tricky move.

Atamifuji would have won the playoff had he been stronger.

In the first place, there is no rule against henka or hatakikomi (or slap down, a similar but more common technique), so there is no reason to complain.

I mean, is bunting in baseball bad? Is intentional walking a violation of the rules? I’ve heard that the Japan Sumo Association also criticized Takakeisho, but if that’s the case, they should just ban henka. Then no one will do it.

Q:But the association avoids establishing absolute rules, doesn’t it? And its criteria for promoting an ozeki to yokozuna is also vague.

A:That’s right. The association says a wrestler must win two consecutive tournaments as an ozeki or achieve a similar result to be promoted to yokozuna.

However, in reality, there have been wrestlers who have become yokozuna without winning a single tournament, such as Futahaguro (who was promoted in 1986). If consecutive tournament victories were an absolute requirement, there would be many wrestlers who would not have become yokozuna. On the other hand, I was not promoted even after winning three tournaments.

So Takakeisho doesn’t need to worry about the criticism. I didn’t care at all either. Most of the people who complain are those who wouldn’t dare say a word in the face of the person they’re grumbling about.

(责任编辑:レジャー)

相关内容
  • 大田泰示、現役引退を決断…DeNA戦力外34歳 NPB他球団からオファー届かず 巨人、日本ハム経てプロ16年
  • 【注目馬動向】エルムSを制覇のペイシャエスは武蔵野Sへ
  • 関脇・霧島、充実の16番「久しぶりに楽しい稽古ができた」 終盤の三番稽古でも小結・平戸海に5勝1敗
  • 小結・平戸海、荒汐部屋への出稽古で20番 「勉強になる」先場所完敗した若隆景とは4勝4敗
  • 【巨人】台湾WLに159キロ右腕・田村朋輝ら10選手派遣…監督は安藤強前2軍ヘッド
  • 比嘉愛未、仲良し女優との「距離近め」ショットにファンほっこり!「尊すぎる」「大切なお友達なのが伝わる」
  • 【中日】高橋宏斗が2回に2失点 無死満塁から木浪聖也に左前2点打浴びる 
  • 「モーニングショー」玉川徹氏、1試合3盗塁の大谷翔平に「ホームランより盗塁の方が簡単なのかもしれないと見えちゃう」
推荐内容
  • 大谷翔平が2年連続でリーグ最強打者「ハンク・アーロン賞」受賞で14冠 移籍して2年連続は史上初「とても光栄」
  • 話題のASMR音声作品がマンガ化「ダウナー系お姉さんに毎日カスの嘘を流し込まれる話」(試し読みあり / 動画あり)
  • 街裏ぴんく、全国10都市を巡る漫談独演会ツアー開催へ「夢がかなった」
  • 「日本人史上初のウエルター級世界王者になる男」佐々木尽、7回TKO勝ち 2冠防衛で前進「待ってろ
! 世界!」
  • 男の娘巫女とのラブコメ&社会の闇に潜み“幻象”を巡るオカルト作品、2本の新連載(試し読みあり)
  • 32歳の「ミス東大」アナ	、夏休みにド級の激変「え!
?」「別人に」「マジか」「雰囲気違う
!」